Відмінювання артиклів. Відмінювання артиклів німецькою
Вивчити певний набір слів у німецькій мові – це ще лише половина завдання, яке стоїть перед кожним, хто збирається опанувати цю дисципліну. Для початківців буде корисна інформація, у якій пояснюється роль граматики у мові. Саме вона допомагає пов'язувати слова одне з одним та будувати фрази.
Без граматики та її численних правил було б неможливо розуміти одне одного – мова виглядала б як простий набір слів. Тому, освоюючи німецьку, не варто нехтувати її докладним вивченням.
Відмінок і відмінювання артикля в німецькій
У словнику бачимо слова, які у називному відмінку – вони відповідають питанням «хто?» або що?". Читаючи ці слова, називаємо предмети, які самі роблять дії, тобто. є суб'єктами.
У тому випадку, якщо дія спрямована на предмет, вона є її об'єктом. У цьому випадку іменник починає змінюватися відмінками. Всього в німецькій мові чотири відмінки:
- Nominativ(Називний відмінок) – відповідає на запитання: wer? (хто?) was? (що?);
- Genitiv(родовий або присвійний відмінок) – wessen? (чий? чия? чия?);
- Dativ(давальний відмінок) - wem? (кому?) wann? (Коли?) wo? (де?) wie? (як?);
- Akkusativ(знахідний відмінок) - wen? was? (Кого? Що?) wohin? (куди?).
У німецькій мові відмінювання відбувається з обов'язковим використанням артикля, і заучувати варіанти слів потрібно разом із ним.
Як схилятиіменники з артиклями?
Якщо в російській мові можливе відмінювання іменників, прикметників та інших частин мови без артикля, то в німецькою артикльнезважаючи на його «службове» призначення, є обов'язковим у цьому процесі. Справа в тому, що в російській при відмінюванні змінюється закінчення слова, а в німецькій – артикля.
Відмінювання певного артикля в таблиці
Таблиці, де показано, як схиляються артиклі, необхідно добре вивчити. Це допоможе уникнути помилок у побудові фраз і правильно висловлюватись на ту чи іншу тему. Відмінювання певного артикля:
Casus Відмінок |
Maskulinum Чоловічий рід |
Neutrum Середній рід |
Femininum Жіночий рід |
Plural Множина |
Nominativ Wer? Was? |
der | das | die | die |
Genitiv Wessen? |
des | des | der | der |
Dativ Wem? Wo? Кому? Де? |
dem | dem | der | den |
Akkusativ Wen? Was? Wohin? Кого? Що? Куди? |
den | das | die | die |
Відмінювання невизначеного артикля
Casus Відмінок |
Maskulinum Чоловічий рід |
Neutrum Середній рід |
Femininum Жіночий рід |
* Plural Множина |
Nominativ Wer? Was? |
ein | ein | eine | keine |
Genitiv Wessen? |
керування | керування | einer | keiner |
Dativ Wem? Wo? Кому? Де? |
einem | einem | einer | keinen |
Akkusativ Wen? Was? Wohin? Кого? Що? Куди? |
einen | ein | eine | keine |
Особливості
Відмінювання іменників у німецькій – нескладна тема, тому що достатньо вивчити закінчення артиклів у тому чи іншому відмінку. У деяких випадках іменники схиляються з особливостями:
- в родовому відмінкучоловічого та середнього роду іменники набувають закінчення -(e)s: (des Tisches, des Buches);
- у множині давального відмінка іменник отримує закінчення -(e)n: den Kindern;
- невизначеного артикля у множині не існує: це відбувається тому, що артикль ein походить від чисельного eins – один, і у множині він недоречний. Заперечення kein – ніякий для множинибуде виглядати, як keine – ніякі.
Легкі вправи на відмінювання допоможуть швидко закріпити отримані знання з теми відмінків німецькою мовою. Для того, щоб було простіше їх виконувати, розберемо цю тему на прикладі відмінювання конкретних іменників у двох реченнях:
- Die Kinder spielen in dem (=im) Wald. – Діти грають (де? – Dativ) у лісі, тобто. сущ. der Wald стоїть у давальному відмінку (тому артикль DEM).
- Die Kinder gehen in den Wald. – Діти йдуть (куди? – Akk.) до лісу. У цьому випадку der Wald стоїть у Akk. - Den Wald.
Для того, щоб повністю освоїти відмінки німецькою, обов'язково потренуйтеся у складанні пропозицій на різні теми та з різними артиклями.
Як часто ви обіцяли собі почати щось робити з наступного понеділка наступного місяця… наступного року? Але потім навіть не намагалися взятися за справу, або незабаром усе закидали. Так і з вивченням іноземної мови: спочатку ми сповнені ентузіазму, а потім починають виникати перші труднощі - і ми починаємо шукати собі виправдання, щоб нічого не робити
І якщо англійська мовабагато хто з горем навпіл таки вивчив, то відмінки в німецькій мові відлякують майже всіх охочих ще на самому початку вивчення. Однак якщо замислитись, то все зовсім не так страшно. Адже нашою рідною мовою є російська. А в ньому цілих шість відмінків і три роди однини. Її забувайте до того ж про А в німецькому все те ж саме, але відмінків всього чотири, як же ви можете не впоратися? Тому давайте почнемо розбиратися прямо зараз.
На відміну від російської, відмінки в німецькій мові виражаються за допомогою артикля, а не Що стосується прикметників та займенників, то їх закінчення узгоджується за відмінками, проте пріоритет у їхньому вираженні все одно віддається артиклям. Закінчення швидше відображають іменник. Отже, існують такі відмінки німецької мови:
![](https://i1.wp.com/fb.ru/misc/i/gallery/11627/34899.jpg)
Як уже згадувалося вище, відмінки в німецькому виражаються через артиклі, тому для простоти розуміння пропоную вам таблицю зі зміною артиклів по відмінках.
* - до іменника також додається закінчення -s;
** - до іменника додається закінчення -n.
Тепер, коли ми розібралися з основними питаннями щодо того, як вживаються відмінки в німецькій мові, настав час приступати до найцікавішого - приводів. Адже часто саме вони впливають на вживання того чи іншого відмінка. І їх дуже легко вивчити!
Як бачите, відмінки в німецькій мові все-таки піддаються вивченню, і їх використання навіть логічніше, ніж у російській. Тому смійтеся - і пам'ятайте, що тут все залежить тільки від вас.
Будь-хто, хто тільки починає вивчати німецьку мову, стикається з проблемою артиклів. Російськомовному складно зрозуміти цю тему, адже в нашій мові ми не використовуємо нічого схожого на артиклі німецькою мовою. У цій статті ми доступно і просто відповідаємо на найпоширеніші серед новачків питання на цю тему.
Артиклі в німецькій мові бувають кількох видів: певні, невизначені та нульові. Розглянемо кожен із них по порядку.
Визначений артикль
Їх існує лише чотири:
Der - для іменників чоловічого роду (дер);
Die – для жіночого роду (ді);
Das – для середнього роду (дас);
Die – множина (ді).
Використовуються вони у таких випадках:
- Коли ми знаємо, про що йдеться. Якщо про це вже говорили раніше. Наприклад: der Hund (певна собака, про яку вже згадувалося).
- Для позначення явищ, єдиних свого роду, аналогів яким немає у природі (die Erde - Земля).
- Для позначення багатьох географічних об'єктів: річок, міст, гір, морів, океанів, вулиць тощо (die Alpen - Альпи).
- Якщо перед нашим іменником стоїть (der dritte Mann - третя людина), або прикметника (der schnellste Mann - найшвидша людина).
Невизначений артикль
Ein - чоловічий та середній рід (айн);
Eine – жіночий рід (айне).
Для множини у разі артикля немає.
У німецькій мові вживається у випадках:
- Коли ми говоримо про незнайомі нам предмети (ein Hund - якийсь собака, про яку ми чуємо вперше).
- Після словосполучення "es gibt" (дослівно "є"), для простоти можна провести аналогію з англійською "there is" (Es gibt einen Weg - тут є дорога).
- Для позначень виду або класу (Der Löwe ist ein Raubtier – лев – хижа тварина).
- З дієсловами Haben(мати) і Brauchen (потребувати). Наприклад: "Ich habe eine Arbeit" - у мене є робота.
Нульовий артикль
Не всі артиклі у німецькій мові насправді є. Існує така річ, як насправді, це відсутність артикля зовсім. Отже, ми нічого не пишемо перед іменником, якщо:
- Воно позначає професію чи рід діяльності (Sie ist Ärztin – вона – лікар).
- Перед багатьма власними іменами (London ist die Hauptstadt von Großbritannien – Лондон – столиця Великобританії).
- Для позначення множини (Hier wohnen Menschen – тут живуть люди).
- При позначенні будь-якого хімічної речовини, матеріал (aus Gold - із золота).
Майже завжди в російській та відповідні йому артиклі в німецькій мові відрізняються одна від одної. Наприклад, якщо «дівчинка» у нас жіночого роду, то в німецькій – середньої – «das Mädchen». Тобто як би «дівчинка». Є набір закінчень, за допомогою яких можна полегшити визначення роду іменника, але здебільшого вихід тільки один - запам'ятати.
Ще одна складність – відмінювання артиклів у німецькій мові. Як у російській ми не говоримо: «Я бачу дівчинка», так само і в німецькій. Кожен артикль схиляється відмінками. Завдання полегшується тим, що тут відмінків всього чотири: Nominativ (називний), Genetiv (родовий), Dativ (давальний) і Akkusativ (на зразок знахідного). Відмінювання потрібно просто запам'ятати. Для вашої зручності ми наведемо таблицю нижче.
Що стосується невизначених артиклів, то вони схиляються за тим же принципом. Наприклад, чоловічий артикль ein у Akk буде einen, до нього просто додається -en. Так відбувається і з рештою всіх артиклів.
Артиклі німецькою мовоюмають важливі граматичні функції. Вони виражають рід, число, відмінок і категорію визначеності і невизначеності іменника, перед яким вони стоять.
Види артиклів
Німецька мова артикліділить за трьома родами: в однині derабо ein– для чоловічого роду, dasабо ein– для середнього, dieабо eine– для жіночого та для множини – артикль die.
Артіклі der, das, die – певніі ein, eine – невизначені. Категорія визначеності свідчить, що предмет, про який ведеться мова, виділено з безлічі собі подібних і відомий співрозмовникам, тобто. контекстуальний чи унікальний.
Невизначений артикль у німецькій мовінесе інформацію новизни про предмет у даному контексті, знайомить співрозмовників з новим предметом у полі спілкування і замінюється у повторному вживанні певним артиклем. Наприклад:
Їх sehe da ein Mädchen. Das Mädchen weint.
Я бачу там (якусь) дівчинку. Вона плаче.
Легко побачити якісь відтінки інформації передають обидва артиклі: у першому випадку, дівчинка тільки з'явилася в нашому контексті, ми з нею ще не знайомі, вона для нас одна з багатьох, якась дівчинка іншими словами. У другому реченні вже вживаємо певний артикль у німецькій мові, т.к. продовжуємо говорити про ту дівчинку, конкретну дівчинку, яка стоїть там, тому в перекладі можемо спокійно замінити слово "das Mädchen" просто на слово "вона", оскільки зрозуміло вже про кого йдеться.
Таблиця артиклів німецької мови
Дуже важливо зрозуміти логіку, коли предмет ще визначено і що він стає певним, тобто. знайомим, у кожній конкретній ситуації, інакше можуть виникнути навіть непорозуміння у спілкуванні з німцями. Не можна вживати лише певні чи невизначені артиклі, і ті й інші несуть свої граматичні та смислові функції та навантаження у системі мови. Тому для наочності – нижче таблиця артиклів німецької мовидля початку в називному відмінку (хто? що?).
Схиляння артиклів у німецькій мові відмінками
Називний відмінок ми вживаємо тоді, коли відповідаємо питанням «хто?», «що?», тобто. називаємо предмет, інакше кажучи воно саме справляє дію, будучи суб'єктом. Якщо ж дія спрямована на предмет, і він виступає об'єктом даної дії, іменник починає змінюватися відмінками. Відмінювання артиклів у німецькій мовінемислимо без участі артикля на відміну російського, де змінюється сама форма слова з допомогою закінчення чи інших методів словообразования. Тому як «Отче наш» потрібно знати такі таблиці відмінювання артиклів:
Відмінювання певного артикля
Casus Відмінок |
Maskulinum Чоловічий рід |
Neutrum Середній рід |
Femininum Жіночий рід |
Plural Множина |
Nominativ Wer? Was? Хто? Що? |
der | das | die | die |
Genitiv Wessen? Чий? |
des | des | der | der |
Dativ Wem? Wo? Кому? Де? |
dem | dem | der | den |
Akkusativ Wen? Was? Wohin? Кого? Що? Куди? |
den | das | die | die |
Відмінювання невизначеного артикля
Casus Відмінок |
Maskulinum Чоловічий рід |
Neutrum Середній рід |
Femininum Жіночий рід |
*
Plural Множина |
Nominativ Wer? Was? Хто? Що? |
ein | ein | eine | keine |
Genitiv Wessen? Чий? |
керування | керування | einer | keiner |
Dativ Wem? Wo? Кому? Де? |
einem | einem | einer | keinen |
Akkusativ Wen? Was? Wohin? Кого? Що? Куди? |
einen | ein | eine | keine |
* Оскільки невизначений артикль einпоходить від чисельного eins= один, то у множині ein недоречний, але за схожою схемою схиляється заперечення kein= ніякої, для множини – keine= Ніякі.
У Вас є труднощі з вивчення мови? Викладачі нашої студії використовують класичні та новітні методики викладання, скористайтесь нашою пропозицією: вивчення німецької у групах, репетитор німецької мови та ділової німецької.